You probably have picked up from my writing already; I am not a native English speaker. I have been living in English speaking country for decades. This is an encounter with another non-native English speaker who has a similar learning experiences in English. This person said to me, 'I
think my English is very good because I am not hardly corrected by my boss
these days.'
One certain
thing about the role of a line manager is - he or she is not there to correct
every grammatical mistakes or word usage of his/her employee. It is not his or her role. Never!
Non-native English speaking employees also need to take this in consideration. Your line manner is evaluating you on the basis of productivity: hitting a target. Your mistakes in English can be set aside until they become a major obstacle for this set target. So in terms of accuracy in your English expression at work, the situation can be a volcano about to be erupted. You just have not noticed at all.
So here is my advice to my fellow non-native English speakers.
So does this mean non-native English speakers cannot be native English speakers in terms of fluency and accuracy in English expression?
I say no.
Firstly, native English speaker do make mistakes, too. I know handful of native English speakers who cannot spell the words with more than two syllables. We should not take this 'native' status as a seal of approval.
So here is my advice to my fellow non-native English speakers.
If you would like to know how you really are doing with your writing/speaking abilities in English, you need to ask. Do not assume. Learning will never end and be vigilant about proper English expression.
So does this mean non-native English speakers cannot be native English speakers in terms of fluency and accuracy in English expression?
I say no.
Firstly, native English speaker do make mistakes, too. I know handful of native English speakers who cannot spell the words with more than two syllables. We should not take this 'native' status as a seal of approval.
I would like to emphasise here that languages are just a tool to communicate with other people.
Even if non-native English speakers make mistakes here and there or sounds funny, it has
nothing to do with their ability to think. Being a native speaker does not necessary make him or her superior to non-native English speakers. One professor at my work told me that the English
culture values debates and discussion which enables new ideas to emerge. So why don't we - us scientists - appreciate what we have regardless of their country of origin and enjoy our debates in English with a
little bit of patience?
Comments
Post a Comment